26
Уланова Екатерина Эдуардовна
Кубанский государственный университет
ИССЛЕДОВАНИЕ НЕВЕРБАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ СИНХРОННОГО ПЕРЕВОДЧИКА
Уланова Е.Э. Исследование невербальной коммуникации языковой личности синхронного переводчика // Вестник Костромского государственного университета. 2024. Т. 30, № 1. С. 193–200. https://doi.org/10.34216/1998-0817-2024-30-1-193-200
DOI: https://doi.org/10.34216/1998-0817-2024-30-1-193-200
УДК: 81′373.2;81′42
EDN: ZKJISR
Дата приема статьи в публикацию: 29.02.2024
Аннотация: Cтатья посвящена актуальности и целесообразности исследования невербальной коммуникации при комплексном подходе к изучению языковой личности синхронного переводчика. Обосновывается применение коммуникативно-функционального подхода к анализу вербального и невербального поведения языковой личности синхронного переводчика. Последовательно доказывается гипотеза, что невербальное поведение языковой личности устного переводчика определяется содержанием переводимого высказывания, внутренней мотивацией и интенцией переводчика (прагматическим уровнем языковой личности), а также тем, что невербальные средства могут рассматриваться как часть структурной модели языковой личности, оказывая влияние на ее вербальную репрезентацию. В качестве минимальной единицы исследования рассматривался невербальный знак (в начале, середине и завершении своего выражения) и синтагма перевода, в которой объективно зафиксирована реализация невербального знака языковой личностью. Единицы исследования извлекались методом сплошной выборки из 14 видеозаписей устных переводов общей длительностью 105 минут. В ходе исследования удалось классифицировать невербальные знаки на вегетативы и сомативы и структурно описать содержание групп кинесических сомативов, окулесических сомативов и просодических сомативов, представив семантическое содержание невербальных знаков; в составе кинесических сомативов выделена и проанализирована подгруппа комфорт-жестов. В заключении сделан вывод о перспективе дальнейшего исследования невербальной коммуникации и его значении для изучения языковой личности в целом.
Ключевые слова: невербальная коммуникация, паравербалика, языковая личность, кинесика, окулесика, просодия, синхронный переводчик, сомативы.
Список литературы: Валиулина С.В. Средства репрезентации ситуации молчания и выхода из неё // СибСкрипт. 2015. № 1-2 (61). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sredstva-reprezentatsii-situatsii-molchaniya-i-vyhoda-iz-neyo (дата обращения: 29.11.2023). Горелов О.С. Сюрреализация звука: музыкальность, аудиальая культура и саунд в новейшей русской поэзии (В. Банников, В. Бородин, Н. Сафонов) // Вестник Костромского государственного университета. 2020. Т. 26, № 3. С. 187–193. https://doi.org/10/34216/1998-0817-2020-26-3-187-193. Зуева Е.А. Типология невербальных средств коммуникации // Филология и проблемы преподавания иностранных языков: сб. науч. тр. / Моск. пед. гос. ун-т. 2006. Вып. 2. С. 63–69. Иванова С.В. Лингвокультурологический анализ прагматикона языковой̆ личности. Уфа: РИО БашГУ, 2004. 134 с. Крейдлин Г.Е. Невербальная семиотика и театр // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. 2011. № 14. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/neverbalnaya-semiotika-i-teatr (дата обращения: 29.11.2023). Лабунская В.А. Особенности кодирования невербального выражения личности: методич. указания к спецкурсу «Экспрессия человека». Ростов-на-Дону, 2007. 51 с. Музычук Т.Л. Невербальная составляющая дискурса персонажа в модели и языковой репрезентации: на материале русской художественной прозы: дис. … д-ра филол. наук. Москва, 2013. 382 с. Музычук Т.Л. Русский невербальный дискурс и его языковая репрезентация в диалогах художественной прозы // Русистика. 2009. № 3. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/russkiy-neverbalnyy-diskurs-i-ego-yazykovaya-reprezentatsiya-v-dialogah-hudozhestvennoy-prozy (дата обращения: 29.11.2023). Пчелина Т.М. Изучение фонетической категории «речевой голос» в современных лингвистических исследованиях // Вестник КГУ. 2018. № 3. С. 219–222. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/izuchenie-foneticheskoy-kategorii-rechevoy-golos-v-sovremennyh-lingvisticheskih-issledovaniyah (дата обращения: 27.02.2024). Стернин И.А. Основы речевого воздействия: учеб. издание. Воронеж: Истоки, 2012. 178 с. Уланова Е.Э. Компетенции устного переводчика // Филология и человек. 2021. № 1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kompetentsii-ustnogo-perevodchika (дата обращения: 27.11.2023) Черниговский М.В. Особенности темпа речи переводчика на примере аудиофрагмента // Вестник БГУ. Язык, литература, культура. 2018. № 4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-tempa-rechi-perevodchika-na-primere-audiofragmenta (дата обращения: 29.11.2023). Ekman P.A., Friesen W. Handbewegungen. Scherer K.R., Wallbott H.G. Nonverbale Kommunikation: Forschungsberichte zum Interaktionsverhalten. Weinheim, Basel, 1979. Latha M. First Impressions: A Study of Non-Verbal Communication. Frontiers of Language and Teaching, 2014, vol. 5 (1), pp. 160-163.
Информация об авторе: Уланова Екатерина Эдуардовна, кандидат филологических наук, Кубанский государственный университет, факультет романо-германской филологии, кафедра теории и практики перевода, г. Краснодар, Россия, ekaterina.edu.ulanova@inbox.ru, https://orcid.org/0000-0003-0007-3683