23
Вишневская Елена Александровна
Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН
Секвенция Victimae Paschalis: опыт сравнения переводов (английский, итальянский, русский)
Вишневская Е.А. Секвенция Victimae Paschalis: опыт сравнения переводов (английский, итальянский, русский) Вестник Костромского государственного университета. 2022. Т. 28, № 2. С. 168–174. https://doi.org/10.34216/1998-0817-2022-28-2-168-174
DOI: https://doi.org/10.34216/1998-0817-2022-28-2-168-174
УДК: 82.0
EDN: ETSMRI
Дата приема статьи в публикацию: 24.05.2022
Аннотация: Статья посвящена анализу переводов средневековой латинской секвенции Victimae Paschalis на английский, итальянский и русский языки. Материалом для исследования послужили тексты, выбранные на богословских и популяризаторских сайтах, созданные на протяжении XX века и относящиеся к разным культурным традициям. Актуальность исследования обусловлена тем, что в наше время религиозная литература рассматривается как часть мирового литературного процесса. В частности, христианская средневековая латинская гимнография – как часть корпуса средневековых поэтических текстов. Наличие современных переводов на народные языки свидетельствует об интересе в обществе к этому жанру. Ставились задачи проанализировать переводы и выделить переводческие приемы и тактики, исследовать переводческий словарь, рассмотреть культурологическую составляющую, исследовать переводы с точки зрения мировоззрения переводчиков. Анализ показал, что переводы секвенции отражают различия мировоззренческих систем и, соответственно, целей, которые определили разницу стратегий переводов в разных языках.
Ключевые слова: секвенция, Victimae Paschalis, латинская гимнография, компаративистика, перевод, средневековая поэзия
Список литературы: Жолудева Л.И. Особенности поэтики гимнов «Римского бревиария» в стихотворном переводе Раффаэле Персоне // Христианская гимнография: история и современность. Москва: ИМЛИ РАН, 2019. 591 с. Мельникова Е.А. Меч и лира. Англосаксонское общество в истории и эпосе. М.: Мысль. 1987. 206 с. Ненарокова М.Р. Випон Бургундский // Памятники средневековой латинской литературы X–XI века / отв. ред. М.С. Касьян. М.: Наука, 2011. 894 с. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. М.: Мир и образование, 2013. 739 с. Памятники средневековой латинской литературы X–XI века / отв. ред. М.С. Касьян. М.: Наука, 2011. 894 с. Петр Сахаров. Пасхальные дары. URL: https://piotr-sakharov.livejournal.com/31122.html (дата обращения: 29.03.2021) Петр Сахаров: профиль. URL: https://piotr-sakharov.livejournal.com/profile (дата обращения: 29.03.2021). Страница Владимира Ковальджи. URL: http://vladimirk.ru/ (дата обращения: 29.03.2021). Топорова А.В. Жанровая специфика средневековой итальянской гимнографии // Христианская гимнография: история и современность. Москва: ИМЛИ РАН, 2019. 591 с. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Москва: Прогресс, 1986. Т. 2. 671 с. ABBEE Linguo. URL: https://www.lingvolive.com/ru-ru/translate/la-ru/sudarium (дата обращения29.03.2022). Cambridge Dictionary. URL: https://dictionary.cambridge.org/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/ (дата обращения 21.03.2022). Charlton T. Lewis, Charles Short. A Latin Dictionary. URL: http://www.perseus.tufts.edu (дата обращения20.03.2022). Collins Dictionary. URL: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/garment (дата обращения 21.03.2022). Collins John F. A primer of ecclesiastical latin. The Catholic University of America Press Washington, D. C., 1991, p. 82. Du Cange, et al. Glossarium mediæ et infimæ latinitatis. Niort: L. Favre, 1883-1887. URL: http://ducange.enc.sorbonne.fr/ (дата обращения: 29.03.2021). Frost M. Historical Companion to Hymns Ancient and Modern. London, William Clowes & Sons, 1962, 716 p. Gaffiot F. Dictionnaire latin-français. URL: http://micmap.org/dicfro/search/gaffiot/sudarium (дата обращения20.03.2022). Garzanti Linguistica. URL: https://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=dizionario (дата обращения: 29.03.2021). Gregorian Chant Lyrics and English Translations. URL: http://www.chantcd.com/lyrics/victimae_paschali.htm (дата обращения: 17.12.2021). Hoppin R.H. Medieval Music (The Norton Introduction to Music History), W.W. Norton & Company, 1978, 592 p. Julian J. A dictionary of hymnology: Setting forth the Origin and History of Christian Hymns of all Ages and Nations. Dover Publications, Inc. New York, 1957, vol. 2, 1768 p. LatDict. Latin Dictionary & Grammar Resources. URL: https://latin-dictionary.net/definition/22776/immolo-immolare-immolavi-immolatus#:~:text=verb,%2C%20offer%20(victim)%20in%20sacrifice (дата обращения 21.03.2022). le3.it. URL: https://www.le3.it/cc/canto.php?idCanti=3528 (дата обращения: 17.12.2021). Online Etymology Dictionary. URL: https://www.etymonline.com/word/redeem (дата обращения 21.03.2022). Oxford Learner’s Dictionaries. URL: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/ (дата обращения21.03.2022). The English Hymnal. URL: https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.45181/page/n127/mode/2up?q=Paschal+Victim+ (дата обращения: 29.03.2021). The International Commission on English in the Liturgy (ICEL). URL: http://www.icelweb.org/ (дата обращения: 29.03.2021). Victimae Paschalis laudes (An ICEL Variant). URL: https://stlouise.org/documents/2020/4/Victimae%20paschali%20laudes.pdf (дата обращения: 29.03.2021). Weissbort D., Eysteinsson A. Translation: Theory and Practice: A Historical Reader. Oxford University Press, 2006, 672 p. Zingarelli N. Vocabolario della Lingua Italiana. URL: https://www.zanichelli.it/ricerca/prodotti/vocabolario-della-lingua-italiana (дата обращения: 29.03.2021).
Информация об авторе: Вишневская Елена Александровна, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН, Москва, Россия, avgusta.vsn@gmail.com, https://orcid.org/0000-0002-8493-1413