polonskaya-sv-vestnik-2022-4.pdf |
- 12
- РЕЦЕПЦИЯ ТВОРЧЕСТВА М.А. ШОЛОХОВА ЧЕРЕЗ ПРИЗМУ ФРАНЦУЗСКОЙ ПЕРИОДИКИ (НА ПРИМЕРЕ СТАТЬИ ВЛ. ПОЗНЕРА «ШОЛОХОВ В ПАРИЖЕ»)
- Полонская С.В. Рецепция творчества М.А. Шолохова через призму французской периодики (на примере статьи Вл. Познера «Шолохов в Париже») // Вестник Костромского государственного университета. 2022. Т. 28, № 4. С. 81–85. https://doi.org/10.34216/1998-0817-2022-28-4-81-85
- DOI: https://doi.org/10.34216/1998-0817-2022-28-4-81-85
- УДК: 821.161.1.09”20”
- EDN: YAADDM
- Дата приема статьи в публикацию: 18.11.2022
- Аннотация: В статье рассматривается специфика восприятия «Тихого Дона» во Франции, то, как «французский» взгляд на шолоховский роман помогал популяризировать творчество нобелевского лауреата за рубежом; анализируется роль французской периодики в дальнейшем присуждении писателю Нобелевской премии. Объектом исследования, затрагивающим рецепцию Шолохова во Франции, становится отклик русско-французского писателя и критика, представителя русской литературной диаспоры, В.С. Познера о Шолохове 1959 г. для газеты «Les lettres Française». Его статья представляет собой обзор личного и творческого пластов биографии писателя. Познер предпринимает попытку устранить барьеры непонимания шолоховских произведений, в которых большую часть повествования занимает описание сугубо русских реалий, не совсем понятных европейцу. Таким образом, критик выполняет важную просветительскую функцию. Статья о Шолохове является примером плодотворного кросс-культурного диалога между Востоком и Западом. Перед нами не просто рецепция шолоховского наследия во Франции, но восприятие советского через призму соотечественника, живущего и творящего за рубежом достаточно долго, чтобы суметь сделать образ Шолохова более доступным для европейского менталитета, но при этом прочувствовать связь личного и творческого у Шолохова более многомерно и глубоко. Акт подобной кросс-культурной коммуникации является для самого Познера в каком-то смысле возвращением к собственным корням. Так, рецепция наследия Шолохова во Франции представляет отдельную веху не только в шолоховедении, но и в диаспоральных исследованиях и эмигрантологии.
- Ключевые слова: М.А. Шолохов, Франция, В.С. Познер, литература русской диаспоры, Нобелевская премия, «Les lettres Française», французская критика.
- Финансирование и благодарности: Исследование выполнено при финансовой поддержке Российского фонда фундаментальных исследований в рамках научного проекта № 20-012-00539 А «Нобелевские лауреаты Б.Л. Пастернак (1958) и М.А. Шолохов (1965) в европейской кросс-культурной коммуникации. Новые материалы к истории русской литературы 1930–1960-х гг.»
- Список литературы: «Очень прошу ответить мне по существу…»: Письма читателей М.А. Шолохову. 1929–1955 / отв. ред. Н.В. Корниенко. Москва: ИМЛИ РАН, 2020. 848 с. Прийма К.И. «Тихий Дон» сражается. Ростов-на-Дону: Ростовское кн. изд-во, 1972. 499 с. Marsel A. Comite de la Defense de «L'Humanite». 12.5.1930. Pozner V. Cholohov à Paris. Des chevaux, des hommes et du changement. Les lettres française. Paris. 23.4.1959. Soukhomline V. et Campaux S. La preface sur 1. vol. M. Cholokhow: Sur le Don Paisible. Paris, Payot, 1930.